诗集《疼痛》是赵丽宏2016年出版的一部诗集,已有英语译文本在美国出版,西班牙语译本分别在智利和阿根挺出版,法语译本在法国出版,另有保加利亚语和塞尔维亚语译本分别在国外出版。著名诗人阿多尼斯为法译《疼痛》作序称:“赵丽宏的诗将
我们置于存在的中心。这些诗篇犹
如一朵朵翻卷的浪花,在拍打中,在体验和书写中对存在之痛作追问、探询;这些诗篇又汇聚成一片翩翩
起舞的蝶群,仿佛是在历史的伤口之间飞行的道路。”“这部诗集里的每一首诗篇,都是一个莲花池,从中散发出一种叫做‘痛苦’的芳香。当
我们注视着其中的莲花——‘痛苦’,
我们会感觉它摇身一变,乘着天梯升腾为云朵。”